このブログは冗談です。本当の英訳ではありません。
This blog is a joke. These are not the real English translations.
We’ve all been there. Scrolling through our dashes and seeing people reblogging something in Japanese just because it looks cool/cute/超可愛い and the ‘translation’ was beautiful/meaningful/what have you.
This is an experiment to see how many people will blindly reblog certain images just because it’s in Japanese, even when the main message itself is completely different from the English written underneath.
If you want to be affiliates, feel free to send in a message.
The blog owner is not liable for anything you do with the quotes found on this blog. If you get laughed at/beaten up for having the word “cabbage” tattooed on your arm because you thought it meant “courage”, then that’s your fault for not doing research on its accuracy—not mine.
—